All genres About Contacts
Queen of the Night, or Yours by Contract

Queen of the Night, or Yours by Contract

6 hrs. 18 min.
Language Russian
I kept myself for the “very same” man and thought that finally I had found him.

Now inside me there’s a little miracle, and on my hands… a marriage contract.

He is authoritative and demanding. One step aside—I'll lose everything. Even the happiness of my loved ones is in his hands!

And yet hope for something better is still alive until the very end...

Contains profanity.
06:59
Королева ночи, или Твоя по контракту - 0 - Пролог
11:58
Королева ночи, или Твоя по контракту - 1 -
17:41
Королева ночи, или Твоя по контракту - 2 -
14:12
Королева ночи, или Твоя по контракту - 3 -
13:50
Королева ночи, или Твоя по контракту - 4 -
13:43
Королева ночи, или Твоя по контракту - 5 -
13:59
Королева ночи, или Твоя по контракту - 6 -
13:36
Королева ночи, или Твоя по контракту - 7 -
14:06
Королева ночи, или Твоя по контракту - 8 -
12:27
Королева ночи, или Твоя по контракту - 9 -
13:27
Королева ночи, или Твоя по контракту - 10 -
13:17
Королева ночи, или Твоя по контракту - 11 -
13:00
Королева ночи, или Твоя по контракту - 12 -
14:39
Королева ночи, или Твоя по контракту - 13 -
13:26
Королева ночи, или Твоя по контракту - 14 -
15:36
Королева ночи, или Твоя по контракту - 15 -
12:35
Королева ночи, или Твоя по контракту - 16 -
13:40
Королева ночи, или Твоя по контракту - 17 -
13:01
Королева ночи, или Твоя по контракту - 18 -
14:17
Королева ночи, или Твоя по контракту - 19 -
13:25
Королева ночи, или Твоя по контракту - 20 -
15:28
Королева ночи, или Твоя по контракту - 21 -
12:18
Королева ночи, или Твоя по контракту - 22 -
15:37
Королева ночи, или Твоя по контракту - 23 -
13:42
Королева ночи, или Твоя по контракту - 24 -
12:20
Королева ночи, или Твоя по контракту - 25 -
15:49
Королева ночи, или Твоя по контракту - 26 -
06:53
Королева ночи, или Твоя по контракту - 27 -
03:11
Королева ночи, или Твоя по контракту - 28 - Эпилог