Роман «Двічі кохана» (1900) у блискучому перекладі Федора Сологуба присвячено дивинам кохання й пронизано тонкою еротикою. Головного героя все життя переслідує примара єдиної, але наяву вона втілилася в двох земних жінках. З легкою іронією та ніжною меланхолією, змальовуючи психологічні переживання героїв, автор показує, що кохання може мати різні маски, а пристрасть інколи набуває несподіваних форм. © Storyside