Знайомтеся: Лілле — незвичайний пес, Віра і Варя — незвичайні сестри, Пташка — незвичайний птах (хай і з таким простим-огидним іменем). Лілле — довгий-довгий, на всю вулицю. Віра й Варя схожі одне на одну не більше, ніж полярний день на полярну ніч, та ще й розмовляють із тваринами. Пташка — вчена-превчена, біла й кругла, ну просто сніжок, що викрикує розумні слова.
Сніжком розкрутяться події, коли надійде новина, що Варя захворіла, і тоді Пташці доведеться кричати не розумні, а тривожні слова. Віра певна: у всьому винна бусинка, яку сестри вкрали в бородатого карлика — страшного й лютої, вишитого на Вариній сукні. Що може допомогти дівчинці? Книга, написана знаменитим казкарем з Фінляндії! Покласти її під подушку — і сестрі стане легше! Віра, Лілле і Пташка зобов’язані добратися до того казкаря, або до Фінляндії, або куди завгодно на північ — аби лише врятувати Варю…
Нова книга Анастасії Строкіної така ж незвичайна, як і її герої, і така ж динамічна, як дебютна повість «Кит пливе на північ». Саме вона зробила авторку дипломанткою премії ім. В. Крапівіна та ввійшла в шорт-лист премії «Книгуро». У 2017 році «КомпасГід» випустив її переклад книги Еммануеля Мезоннёв «Місячний Том і таємне товариство Великознаїв».
Анастасія Строкіна закохана в Північ, і цього разу створений нею чарівний світ оживає на вулицях і в парадних Санкт-Петербурга, у Фінляндії, біля берегових скель Ісландії та Гренландії, а головне — у серцях читачів як молодшого шкільного віку, так і дорослих. «Бусинка кишенькового карлика», попри багатство пригод і безперервний рух, — це історія пізнання себе. Ілюстрації Олега Брауде передають і авантюрний дух книжки, і її неповторну атмосферу — холодну, але все ж казкову.