Authors:
Hans Christian Andersen, Adam Asnyk, Francis of Assisi, George Gordon Byron, August Barbier, William Blake, Charles Baudelaire, Elizabeth Barrett Browning, Louis Bouillet, Michelangelo Buonarroti, Paul Verlaine, Émile Verhaeren, François Villon, William Wordsworth, Georg Heym, Heinrich Heine, Johann Wolfgang Goethe, Théophile Gautier, Rudyard Kipling, Samuel Taylor Coleridge, Charles Cro, Sebastien-Charles Leconte, Nicolaus Lenau, Charles Leconte de Lisle, Henry Wadsworth Longfellow, Federico García Lorca, Stéphane Mallarmé, Lorenzo de’ Medici, Maurice Maeterlinck, Adam Mickiewicz, Alfred de Musset, Friedrich Nietzsche, Novalis, Édouard-Jules-Henri Paileron, Francesco Petrarch, Edgar Allan Poe, Arthur Rimbaud, Henri de Régnier, Maurice Rollinat, Johan Ludvig Runeberg, Albert Samain, Juliusz Słowacki, Edward Slonśki, François Armand Sully-Prudhomme, Laurent Tailhade, Alfred Tennyson, Zacharias Topelius, Hovhannes Tumanyan, Oscar Wilde, Alexander Tsaturian, Taras Shevchenko, William Shakespeare, Percy Bysshe Shelley, André Chénier, Joseph von Eichendorff, José María de Heredia, José de Espronceda
Famous poets of different countries and eras in the translations of Silver Age poets:
Innokenty Annensky, Konstantin Balmont, Andrey Bely, Alexander Blok, Valery Bryusov, Ivan Bunin, Maximilian Voloshin, Vasily Gippius, Nikolai Gumilyov, Vyacheslav Ivanov, Georgy Ivanov, Mikhail Kuzmin, Dmitry Merezhkovsky, Igor Severyanin, Sergey Solovyov, Fyodor Sologub, Vladislav Khodasevich, Nikolai Kholodkovsky, Marina Tsvetaeva, Georgy Chulkov, Olga Chumina.
Contents:
Translations by Innokenty Annensky
Heinrich Heine. I Dreamed of a Princess
Henry Wadsworth Longfellow. No more days…
Charles Baudelaire. The Ghost
Charles Leconte de Lisle. “Let the beaten beast, dragging himself on a chain…”
Paul Verlaine. A Song Without Words
François Armand Sully-Prudhomme. The Ideal
Arthur Rimbaud. Impressions
Stéphane Mallarmé. A Poem’s Gift
Maurice Rollinat. Silence
Henri de Régnier. A Walk
Charles Cros. Dried Herring
Translations by Konstantin Balmont
From Ancient Egyptian lyrics. “Tender, tender, in love’s spell…”
William Blake. Lullaby
Percy Bysshe Shelley. The Philosophy of Love
Alfred Tennyson. Tears
Edgar Allan Poe. A Dream Within a Dream
Samuel Taylor Coleridge. Kubla Khan
Johann Wolfgang Goethe. The Boundaries of Mankind
Heinrich Heine. “In the wondrously bright month of May…”
Joseph von Eichendorff. “For whom the Lord gives His blessing…”
Nikolaus Lenau. “A sunny sunset…”
Hans Christian Andersen. Evening
Alfred de Musset. Hope
Charles Baudelaire. The Abyss
Adam Mickiewicz. The Forgotten Temple
José de Espronceda. Revolutions of the Globe
Translation by Andrey Bely
Maurice Maeterlinck. Visions
Translations by Alexander Blok
Heinrich Heine. “Quiet night, in the streets—dreaming…”
Johann Ludvig Runeberg. The Swan
George Gordon Byron. A Tybull Imitation
Sébastien-Charles Leconte. Circe
Zacharias Topelius. The Milky Way
Translations by Valery Bryusov
Francesco Petrarch. “Blessed is that evening, that moon, that year…”
Lorenzo de’ Medici. Triumph of Bacchus and Ariadne (Carnival Song)
Paul Verlaine. A Vow
Émile Verhaeren. In the evening hour
Nikolaus Lenau. Reed songs
Arthur Rimbaud. In the Green Cabaret
Maurice Maeterlinck. Intentions
Friedrich Nietzsche. A New Columbus
William Shakespeare. “How the waves roll in upon the stones…”
George Gordon Byron. The First Kiss of Love
Translations by Ivan Bunin
Alfred Tennyson. Gidiva
Charles Leconte de Lisle. To a Deceased Poet
Adam Mickiewicz. The Steppes of Ackerman
Taras Shevchenko. The Testament
Alexander Tsaturian. “My soul is gloomy, dark…”
Adam Asnyk. Asters
Translations by Maximilian Voloshin
José María de Heredia. The Flight of the Centaurs
Émile Verhaeren. Mankind
Henri de Régnier. “I have nothing of mine…”
Nikolaus Lenau. Three
August Barbier. “As soon as your star sets…”
Stéphane Mallarmé. The Swan
Heinrich Heine. “When you lie in your grave…”
Translation by Vasily Gippius
Novalis. Dedication
Translations by Nikolai Gumilyov
François Villon. Ballad of Ladies of Past Times
Charles Baudelaire. The Martyr
José María de Heredia. The Flight of the Centaurs.
Translations by Vyacheslav Ivanov
Francesco Petrarch. “There was a day in which, by the Creator of the universe…”
Michelangelo Buonarroti. “Not in the dark heart does life live my love!..”
Johann Wolfgang Goethe. Unwearied Love
Novalis. Jacob Böhme
Charles Baudelaire. Lighthouses
George Gordon Byron. “No need for words, no need for words…”
Rudyard Kipling. A Prayer
Hovhannes Tumanyan. Pass
Translations by Georgy Ivanov
George Gordon Byron. On the Death of a Young Lady
William Wordsworth. To the Cuckoo
Théophile Gautier. Watteau
Charles Baudelaire. Redemption
José María de Heredia. Kidn
Albert Samain. Sirens
Translations by Mikhail Kuzmin
Francesco Petrarch. “So sweetly voluptuous that I can’t find words to say…”
Oscar Wilde. Requiescat
Laurent Tailhade. Elena (Faust’s Laboratory in Wittenberg)
Translations by Dmitry Merezhkovsky
Francis of Assisi. Hymn to the Sun
Francesco Petrarch. “I’m ashamed to be silent about your beauty, Madonna…”
Johann Wolfgang Goethe. The Hermit and the Faun
Hans Christian Andersen. The Homeland
Translations by Igor Severyanin
François Armand Sully-Prudhomme. “I will never see, never hear…”
Detlev von Liliencron. Green Meadow
Henri de Régnier. Gods
Juliusz Słowacki. My Testament
Translations by Sergey Solovyov
André Chénier. Ode IV (“I saw, by the eyes, love-burning…”)
José María de Heredia. Evening after the Battle
Adam Mickiewicz. Bakhchisarai
Translations by Fyodor Sologub
Charles Leconte de Lisle. Sonnet (“Morose, like a wild beast, with neck bound in a chain…”)
Paul Verlaine. Nevermore
Louis Bouillet. “I really dislike a poet with a moist gaze…”
Arthur Rimbaud. “O times, O cities…”
Oscar Wilde. The House of the Harlot
Novalis. Wonderful Wings
Georg Heym. “Long your eyelashes…”
Translations by Vladislav Khodasevich
Adam Mickiewicz. Chatyrdagh
Émile Verhaeren. Vespers
Edward Slonśki. “All went from a grim distant land…”
Translations by Nikolai Kholodkovsky
William Shakespeare. “Those very hours, by whose commanding power…”
George Gordon Byron. Last Words on Greece
Translation by Marina Tsvetaeva
Federico García Lorca. Landscape
Translations by Georgy Chulkov
Maurice Maeterlinck. “For the blind, three sisters…”
Émile Verhaeren. Plains
Translations by Olga Chumina
Francesco Petrarch. “Madonna! My passion hasn’t yet died out…”
Charles Leconte de Lisle. Immortal Fragrance
Heinrich Heine. “Short-lived was the deception of happiness…”
Elizabeth Barrett Browning. Dissatisfaction
François Armand Sully-Prudhomme. To the Poets of the Future
George Gordon Byron. Excerpt (“When once again the wave of the river would bear me…”)
Édouard-Jules-Henri Paileron. The Doll (A Father’s Monologue)
Hans Christian Andersen. “The veil has scattered the fog…”
Théophile Gautier. Prometheus (To the painting “Ribeira”)