All genres About Contacts
(Not) My Own

(Not) My Own

5 hrs. 59 min.
Language Russian
Description
“You… This whole time it was you!” The prince’s eyes flared with darkness, and at the same time they reflected such deep, frantic pain that I felt uneasy.
“No, Red!” I murmured, but he didn’t listen. He stepped up to me and grabbed my shoulders: “How could you?!” The child had attached to you, calling you “mom.” And I too… He cut himself off, clenched his teeth.
“What?” I whispered, desperately wanting to hear those words—the very ones I couldn’t even hope for.
He has to understand that I was simply framed!
“Throw her into the dungeon!” the future king snapped, sharply letting go of me, turning away.
00:52
(Не) родной - 0 - Пролог
06:46
(Не) родной - 1 -
09:14
(Не) родной - 2 -
10:53
(Не) родной - 3 -
08:01
(Не) родной - 4 -
07:28
(Не) родной - 5 -
05:46
(Не) родной - 6 -
06:52
(Не) родной - 7 -
09:09
(Не) родной - 8 -
06:59
(Не) родной - 9 -
08:54
(Не) родной - 10 -
07:12
(Не) родной - 11 -
06:21
(Не) родной - 12 -
07:43
(Не) родной - 13 -
09:03
(Не) родной - 14 -
11:04
(Не) родной - 15 -
09:58
(Не) родной - 16 -
07:34
(Не) родной - 17 -
06:34
(Не) родной - 18 -
07:44
(Не) родной - 19 -
08:35
(Не) родной - 20 -
08:43
(Не) родной - 21 -
06:39
(Не) родной - 22 -
10:29
(Не) родной - 23 -
09:59
(Не) родной - 24 -
07:43
(Не) родной - 25 -
10:08
(Не) родной - 26 -
08:41
(Не) родной - 27 -
07:04
(Не) родной - 28 -
11:47
(Не) родной - 29 -
11:42
(Не) родной - 30 -
08:15
(Не) родной - 31 -
06:40
(Не) родной - 32 -
09:28
(Не) родной - 33 -
10:23
(Не) родной - 34 -
09:35
(Не) родной - 35 -
07:30
(Не) родной - 36 -
07:37
(Не) родной - 37 -
07:39
(Не) родной - 38 -
06:08
(Не) родной - 39 -
05:49
(Не) родной - 40 -
09:08
(Не) родной - 41 -
08:31
(Не) родной - 42 -
07:34
(Не) родной - 43 - Эпилог