The valiant bogatyr Zhikhar has wandered enough across the wide world, performed many exploits, and amused the reading public. Now it is the turn of King Stremglav the Reckless of homespun-land and his inseparable princely sons Tikhon and Terenty to match themselves against him in youthful daring and knightly nobility.
This is a magical chivalric romance. As usual, Uspensky has created a delightful cocktail of allusions to classical and modern literature, but poured it into a form he had seemingly not been much drawn to before. Yet if one recalls that he translated works by Robert Howard, then what was hidden becomes quite obvious. And if one also takes into account his astonishing erudition in European mythology, embodied in the novel in a number of highly unconventional plot turns…
"White Horseradish" belongs to those books that can and will be read differently by different people. For some, it will be a cultural feast. For others, an engrossing read. Someone will certainly be bewildered, and the book will receive both honestly earned awards and scolding.