З найперших збірок «Книги тисяча й однієї ночі» збереглися лише поодинокі казки, що не входили до «єгипетської» редакції та були представлені в небагатьох рукописах окремих томів «ночей», або ж існували як самостійні розповіді, однак із поділом на ночі. До таких оповідей належать найпопулярніші в європейських читачів казки: «Аладдін і чарівна лампа», «Алі-Баба і сорок розбійників», «Казка про Синдбада-мореплавця» та деякі інші; арабські оригінали цих казок були в розпорядженні першого перекладача «Тисяча й однієї ночі» Галлана, за перекладом якого вони й стали відомими в Європі.