Що чекає на нашу мову? Реформи, нервовий зрив, запозичення? Велика й захоплива розмова з лінгвістом, який усе розставить по місцях!
Світ навколо нас стрімко змінюється, і мова змінюється разом із ним. Хто з нас не використовує нові слова, і хто водночас не морщиться, помічаючи їх у мовленні співрозмовника? Запозичення, жаргонізми, лайка — без чого вже не обійтися — дратують нас і, головне, дають привід для постійного бурчання. Хто не любить міркувати про псування мови, а після ситної вечері — і про її загибель? Професор К., переживши припустиме в наш час подвійне роздвоєння особистості та по черзі займаючи позицію то роздратованого обивателя, то холоднокровного лінгвіста, енергійно вступає в розмову. Читати слід спокійно, стримуючи емоції. Прочитавши, рішуче відкласти книгу й відповісти на головне запитання. Хто — російська мова чи ми самі — перебуває на межі нервового зриву?