Лейла приходить до тями в світі, який кардинально відрізняється від того, що вона знала. Згодом нова реальність починає прояснюватися, але чи готова героїня миритися з нею та з тією роллю, яку їй відвели? Лейлі доведеться ухвалювати непрості рішення, щоб залишатися вірною собі та своїм принципам, актуальним в обох світах.
«Те, що для нас — сучасність, для героїні роману „„Подорожі Лейли““ — далеке минуле або паралельний світ, у реальності якого вона все більше й більше сумнівається. Колись Лейла була іншою: експатом із блискучим резюме, кар’єрою та життям — нечастим для російськомовної літератури типом героїні global nomad. Але все це перетворюється на тьмяне спогадання — чи фантазію? — коли Лейла приходить до тями в захованій у серці палестинської пустелі закритій клініці доктора Натансона. У світі, що її оточує, ніколи не чули про Голокост чи теракти у Франції. Тут панують колоніалізм і расизм, якому протистоїть радикальний глобалістський рух. Його учасники хочуть переманити Лейлу на свій бік, використовуючи її „„спогади““ про інший світ як джерело натхнення для просування своїх цілей, зокрема, й за допомогою терористичних актів (наприклад, повторивши теракт на французькому курорті). Однак Лейла не хоче підтримувати насильство, вона шукає спокою — у тому числі й від білих снів, які мучать її та не дають забути про те, що вона вічна мандрівниця, застрягла на перехресті двох світів». — Ольга Брейнінґер, письменниця, перекладачка.
«„„Подорожі Лейли““ — книга-пазл, яка не піддається з першого разу. Автор точно вловив суть сучасного мистецтва, підкріпив її вичерпними знаннями в сфері маркетингу й суспільного устрою, життя на Близькому Сході, передав через фантасмагоричну, здавалося б, історію. Книга перегукується з тим, що я зустрічала в житті, тож відчуття присутності було особливо сильним. Роман підкуповує актуальністю порушених питань і глибиною їхнього осмислення. При цьому читання легке й приємне. Виявилося, що не обов’язково писати про день, вміщувати людей у огидні умови, у жахливі життєві ситуації, щоб розкрити їхній внутрішній світ, характер, глибину. І сказати щось важливе про наш світ загалом». — Катерина Багінська, мистецтвознавиця.
Данія Жанси народилася у 1985 році в Ташкенті, виросла в Казані, жила й працювала у Вашингтоні, Дубаї, Москві, Самарканді та Санкт-Петербурзі, побувала в 40 країнах. Закінчила літню школу письменницької майстерності Оксфордського університету, учасниця російських форумів молодих письменників, резидент Перделькіна. Її оповідання публікуються в виданнях ArtPrive, «Берлин.Берега», «Казань», «Нева», «НГ-Ex libris», «Прочтение», «Юность». Тексти потрапляли до коротких і довгих списків премій імені Діаса Валієва, Фазиля Іскандера, ФИКШН35.